匈牙利语翻译
匈牙利语属于芬兰一乌戈尔语系,乌戈尔语族。也称马扎尔语
(Magyar language)。匈牙利人迁居后,就从操乌戈尔语族的大家庭中单独分离出来。改这经历了千年沧桑,其生活方式也发生了巨变,但其母语芬兰一乌戈尔语却被较完整地继承下来。
匈牙利语的基本语调、语法和绝大多数词根都是在乌戈尔语的基础上发展起为的。乌戈语中有多种元音,长短分明,其辅音系也很发达,能够避免辅音群集和重叠。每个单词的重音固定在第一个音节上,容易掌握其规律。语调的起伏均匀,变化不大,乌戈语的这一特性决定了其运用灵活的特点。因此用匈牙利语创作的诗歌,韵律优美,简洁明快,同希腊语和拉丁语的诗歌一样优美动人,所以匈牙利语被认为是世界上最生动、最美妙的语言之一。
匈牙利是个小国,但方言15种之多。方言虽多,但差别不大。不像中国、德国、法国和西班牙等国,其方言差别之大,往往使来自本国不同地域的人相互间无法沟通,有一种身处异乡的感觉。而匈牙利人,不管来自何地,不管发音多么南腔北调,但他们交谈起来却没有障碍。在匈牙利,辨认一个人的出生地,最简单的办法就是静下来同他聊上几句。论方言的差别,其东北部地区与中部地区的方言差别算是最大的了。
方言是以口头的形式保存下来的。口语色彩很浓。因此,不少匈牙利诗人更喜欢用方言创作诗歌。这样写的诗显得神秘、古朴、浪漫,富于民族情调。
匈牙利语中有关畜牧方面的词汇,如:公牛、阉牛、牛犊、猪、羊、奶酪等,均来自于土耳其突厥语。马札尔人曾与波斯人做生意,结果波斯误词汇中的"集市"、"集市日"等又被吸收进来。
9世纪,马札尔人定居后学会了农耕。所有的农耕技术都是斯拉夫人传授的,于是斯拉夫语中有关黑麦、燕麦、垄沟、稻草、草垛等农业词汇又被匈文吸收。在土耳其统治下的
150年中,匈牙利进一步受到了土耳其突厥语的影响。约有800多个常用词、俗语、人名、地名渗入匈牙利语中。那时匈牙利人讲话,会不时地蹦出一些土耳其语词。从19世纪开始,匈牙利又长期受奥地利的殖民统治,奥地利统治者的民族语言日耳曼语又部分影响了匈牙利语。从此匈牙利语突厥语、斯拉夫语、日耳曼语于一体,成为多种外来语荟萃的特殊语言载体。
19世纪后,在奥地利殖民统治时期,匈牙利民族语言受到压制。当时以考律齐·费伦茨为首,发动了一场语言革命。首先在大学里设立了匈牙利语教研室,随后匈牙利语又成为中学生的必修课。在教育领域实行了语言革新后,匈牙利语摆脱了种种束缚,普遍的使用在行政及立法机中。1836年匈牙利语重新被规定为正式的法律用语。1844年,匈牙利语的使用权被恢复,并确认其为国语,以前不准使用民族语言的耻辱一页从此便从历史的篇章上被彻底地撕掉了。
翻译语种
翻译领域
|