图像诊断翻译
图像是由扫描仪、摄像机等输入设备捕捉实际的画面产生的数字图像。由像素点阵构成的位图。
诊断步骤大致分为3步:
①收集资料。通过询问就诊者的主观感受症状采集病史资料。另外,体征、体格检查、实验检查、影像检查(X射线,超声波和核素等)、心电图、脑电图、肌电图、视网膜电图描记、内窥镜检查、病理检查、功能检查、试验治疗、手术探查等资料均对诊断有一定作用。
②评价资料。对收集的资料,首先要估计它的真实性和准确性,然后一一辨别它反映的是正常还是异常。若属异常,再进一步评价它的诊断价值。
③分析推理判断。即在评价资料的基础上进行综合、分析、联想、推理,然后作出诊断。
诊断时普遍遵循的要点包括:
①分析局部症征由解剖入手,分析全身症征由病理生理入手。
②
诊断有几个可能时,应首先考虑常见病和多发病。
③对构成本次就诊原因的临床表现,尽可能用一个诊断来解释。
④先考虑器质性病变,后考虑功能性疾病。
⑤主病、并发病和伴同病并存时,应以判明主病为首要目标。
导致误诊的原因很多,医生责任心不强、病史采集不全、不细心体检、不适当解释和评价检查结果、不密切观察病情等均可引起误诊。其中以病史采集不全引起者最为多见。
大致有3种分类方法:
①根据获得临床资料的方法分类,有症状诊断、体检诊断、实验诊断、超声波诊断、X射线诊断、心电图诊断、内窥镜诊断、放射性核素诊断、手术探查诊断和治疗诊断等。
②根据诊断的确切程度分类,有初步诊断和临床诊断。初步诊断又分为:疑似诊断(又称意向诊断或印象诊断)、临时诊断、暂定诊断;临床诊断即确定诊断。
③按诊断内容分类,有病因诊断、病理形态诊断、病理生理诊断。此外,还可分入院诊断、出院诊断、门诊诊断、死亡诊断、剖检诊断等。
翻译语种
英语
、日语、德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、韩语、罗马尼亚、波斯语、泰语、越语、蒙古语、捷克语、丹麦语、瑞典语、塞尔维亚语、印地语、马来语、印尼语、老挝语、缅甸语荷兰语、乌克兰语、匈牙利语、芬兰语、土耳其语、希腊语、乌尔都语、阿拉伯语波兰语、挪威语、爱尔兰语、希伯莱语.
翻译领域
计算机、化学、通信、医药、医疗设备、石油、能源、医学、冶金、建筑、物流、合同、法律、造纸、印刷、食品、图书、简历、报表、网站、生物、财务、保险、口译、配音、论文、纺织、科技、陪同、文学等 |